トップ > 市政情報 > 広報 > 広報誌「広報かしわ」 > bộ phận quảng bá Kashiwa > 2023 > Quảng bá truyền thông Kashiwa 2023.10.01

更新日令和5(2023)年9月28日

ページID35948

ここから本文です。

Quảng bá truyền thông Kashiwa 2023.10.01

Tuyểntrẻ vào trường mầm non được chứng nhận và trường mẫu giáo tư thục cho năm tới

Liên hệ:

Phòng quản lý chăm sóc trẻ em TEL 7128-6881

 

Bắt đầu từ chủ nhật ngày 15 tháng 10, chúng tôi sẽ phân phát hồ sơ tại các trường mầm non được chứng nhận (chứng nhận nhà trẻ số 1) và các trường mẫu giáo tư thục trên địa bàn thành phố.

Ngày bắt đầu nhận đơn đăng ký

Thứ tư ngày 1 tháng 11

Ngoài ra

Có những nhà trẻ được chứng nhận, trường mẫu giáo tư thục sẽ bắt đầu phân phát sau chủ nhật ngày 15 tháng 10.

◎Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ tới trường bạn muốn vào.

 

Hỗtrợ chi phí tiêm phòng cúm Influenza

Liên hệ:

Phòng xúc tiến sức khoẻ TEL 7128-8166

 

Thành phố sẽ hỗ trợ một phần chi phí tiêm phòng cúm cho trẻ em và người cao tuổi. Hãy tiêm phòng trước khi dịch bệnh bùng phát.

Tiêm phòng cho trẻ nhỏ

Đối tượng

Trẻ em từ 6 tháng tuổi đến học sinh tiểu học năm 6 đã đăng ký cư trú ở thành phố Kashiwa tại thời điểm tiêm chủng.

Số tiền trợ cấp

Giới hạn 1,500 yên ※Phần tiền thiếu sẽ tự trả. Một năm tối đa 2 lần

Ngoài ra

Nếu tiêm tại cơ sở y tế không phải là cơ sở y tế được chỉ định trong thành phố thì sẽ phải tự thanh toán toàn bộ chi phí và làm thủ tục nhận tiền trợ cấp sau đó.

Tiêm chủng cho người cao tuổi

Đối tượng

Những người đã đăng ký cư trú tại thành phố Kashiwa vào thời điểm tiêm chủng và thuộc bất kỳ trường hợp nào sau đây

▶Trên 65 tuổi    ▶Từ 60 đến 64 tuổi và bị rối loạn chức năng tim,thận hoặc hô hấp gây cản trở nghiêm trọng trong sinh hoạt hàng ngày hoặc bị rối loạn hệ thống miễn dịch dẫn đến hầu như không thể thực hiện các sinh hoạt hàng ngày ※Cần có bản sao sổ tay khuyết tật thân thể hoặc giấy chứng nhận của bác sĩ.

Số tiền tự phải chi trả

1,500 yên ※Tối đa 1 lần trong năm

Ngoài ra

Những người nhận bảo trợ xã hội sẽ được miễn giảm. Hãy mang theo chứng nhận nhận bảo trợ xã hội.

ChungĐịa điểm tiêm chủng, thời hạn

▶Cơ sở y tế được chỉ định trong thành phố = Thứ tư ngày 31 tháng 1 năm sau

▶Các cơ sở y tế hợp tác tiêm chủng trong tỉnh (chỉ tiêm chủng cho người cao tuổi) = Chủ nhật ngày 31 tháng 12

Đăng ký

Hãy liên hệ trước với cơ sở y tế mà bạn mong muốn tiêm và đến thẳng đó. Hãy mang theo giấy tờ có thể xác nhận địa chỉ như sổ tay mẹ và bé (chỉ rành riêng cho tiêm chủng trẻ em), thẻ bảo hiểm y tế của bạn.

◎Để biết thêm thông tin về các cơ sở y tế có thể thực hiện tiêm chủng, vui lòng xem trang web của thành phố hoặc liên hệ với chúng tôi.

 

Thôngbáo về việc đặt hẹn trước tiêm chủng đại trà vac-xin COVID-19

Liên hệ:

Tổng đài tiêm chủng vac-xin COVID-19 của thành phố Kashiwa TEL 7179−2313

Phòng xúc tiến sức khoẻ

TEL 7128−7252     FAX 7128−7253

 

Bắt đầu đặt trước tiêm chủng đại trà từ 12:30 chiều thứ tư ngày 11 tháng 10.Nếu bạn có nguyện vọng muốn tiêm vac-xin, vui lòng đặt trước thông qua hệ thống đặt chỗ của thành phố Kashiwa hoặc qua tổng đài hỗ trợ vac-xin COVID-19 của thành phố Kashiwa.

Đối tượng

Những người đã đăng ký cư trú tại thành phố Kashiwa và đã hoàn thành đợt tiêm chủng đầu tiên (lần 1 và lần 2) và từ 12 tuổi trở lên

※Dưới 15 tuổi phải có người giám hộ đi cùng

Địa điểm

Ngày thực thi

Thời gian thực thi

Tầng 4 Itoyokado chi nhánh Kashiwa

(Có tiêm buổi tối)

Thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ ngày 28, 29 tháng 10. Ngày 3~12 tháng 11

10:00 sáng đến trưa, 2:00~5:00 chiều, 7:00~8:30 tối

※Ngày thực thi có thể có thay đổi

Vac-xin sử dụng

Vac-xin đơn trị chủng Omicron của công ty Moderna (XBB.1.15)

Đồ mang theo

Phiếu tiêm chủng tích hợp phiếu khám trước, giấy tờ xác minh danh tính, sổ thuốc (nếu có)

Có thể tiêm cùng lúc với tiêm phòng cúm Influenza

Vac-xin ngừa virus COVID-19 có thể được tiêm cùng ngày với vac-xin cúm Influenza và hãy chú ý cách 14 ngày giữa các lần tiêm.

Ngoài ra

Không thể tiêm phòng cúm influenza tại các địa điểm tiêm chủng đại trà.

 

◎Vui lòng xem trang web của thành phố để biết thêm chi tiết

▼Xem trang chủ của thành phố tại đây

3

 

Sắp hết thời hạn nộp đơn xin trợ cấp hỗ trợ giá điện, gas, thự phẩm tăng cao

Liên hệ:

Tổng đài hỗ trợ vật giá tăng cao của thành phố Kashiwa

TEL 7165−0250 FAX 7165−0256

(9:00 sáng〜5:00 chiều. Ngoại trừ thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ)

 

Thời hạn nộp đơn xin trợ cấp đang đến gần. Nếu bạn không nộp đơn trước thời hạn, bạn sẽ không thể nhận trợ cấp, vì vậy vui lòng nộp đơn trước khi hết hạn.

 

Đối tượng

Các hộ gia đình đã đăng ký cư dân tại thành phố Kashiwa kể từ ngày 1 tháng 6 năm 2020 và thuộc bất kỳ trường hợp nào sau đây.

①Thuế cư trú năm 2020 của tất cả các thành viên trong hộ gia đình được miễn hoặc chỉ bị đánh thuế trên cơ sở bình quân đầu người.

②Tài chính hộ gia đình thay đổi đột ngột trong năm 2020 và thu nhập hiện tại của tất cả các thành viên trong gia đình ở mức được miễn thuế

Số tiền trợ cấp

30,000 yên cho mỗi hộ

Để lấy được mẫu đơn

①=Chúng tôi đã gửi bản xác nhận đến chủ hộ

②=Hãy liên hệ với tổng đài trên để lấy mẫu đơn

※Có thể tải về từ trang chủ của thành phố

Đăng ký

Đến thứ ba ngày 31 tháng 10

①=Điền các thông tin cần thiết vào bản xác nhận và gửi bưu điện lại bằng phong bì trả lời kèm theo (dấu có hiệu lực trong ngày)

②=Điền các thông tin cần thiết vào mẫu đơn, kèm theo các tài liệu cần thiết và gửi lại bằng phong bì trả lời kèm theo hoặc truy cập trang web của thành phố.

◎Để biết thêm thông tin, vui lòng xem trang web của thành phố hoặc liên hệ với chúng tôi.

 

▼Xem trang chủ của thành phố tại đây

4

 

Tiếpnhận hồ sơ xin chứng nhận người khấu trừ bệnh người cao tuổi

Liên hệ:

Phòng hỗ trợ người cao tuổi TEL 7167-1134

 

Chúng tôi đang tiếp nhận đơn xin chứng nhận đủ điều kiện được khấu trừ bệnh trên tờ kê khai thuế.

 

Đối tượng

Những người đáp ứng đủ tất cả các điều kiện sau

▶Từ 65 tuổi trở lên và được chứng nhận cần chăm sóc điều dưỡng

▶Không có sổ tay người khuyết tật

▶Chính chủ hoặc người phụ thuộc không thuộc diện miễn thuế cư trú

Nơi phân phát bản đăng ký

Bộ phận hỗ trợ người cao tuổi (tầng 2 toà phụ uỷ ban thành phố), chi nhánh Shonan (tầng 1 toà nhà chính phủ Shonan), trung tâm hỗ trợ toàn diện khu vực ※Có thể tải về từ trang chủ của thành phố

Đăng ký

Điền các thông tin cần thiết vào bản đăng ký và gửi đến phòng hỗ trợ người cao tuổi của toà thị chính Kashiwa qua số bưu điện 277-8505 hoặc mang trực tiếp đến địa điểm phân phát.

Ngoài ra

Ngay cả khi có chứng nhận chăm sóc điều dưỡng, có thể có trường hợp không đủ điều kiện khấu trừ.

 

Đìnhchỉ các nghiệp vụ liên quan đến thẻ Mynumber

Liên hệ:

Trung tâm hành chính trước ga Kashiwa TEL 7168-5500

Phòng thị dân TEL 7167-1128

 

Ngày đình chỉ

Thứ sáu ngày 6 tháng 10, thứ năm ngày 2 tháng 11 = 6:00~7:00 chiều

▶Thứ bảy ngày 7 tháng 10, thứ bảy ngày 4 tháng 11 = cả ngày

Nghiệp vụ đình chỉ

▶Gia hạn, cấp, thu hồi chứng chỉ điện tử

▶Cấp/ huỷ thẻ trùng, huỷ tạm dừng, cấp lại số PIN, cấp giấy đề nghị cấp ID

▶Thay đổi tên hoặc thay đổi địa chỉ do chuyển nhà trong thành phố v.v.

 

6

 

Tuyểnthí sinh tham gia cuộc thi hùng biện tiếng Nhật cho người nước ngoài

Liên hệ:

Trung tâm giao lưu quốc tế TEL 7157-0281

 

Thời gian

Trưa đến 4:00 chiều chủ nhật ngày 11 tháng 2 năm sau

Địa điểm

Palette Kashiwa

Đối tượng

15 người đáp ứng đủ các điều kiện sau

▶Sống, làm việc và đi học ở khu vực Higashi-Katsushika

▶Tiếng Nhật không phải là tiếng mẹ đẻ

▶Có cả bố mẹ đều là quốc tịch nước ngoài

Liên hệ

Trước thứ tư ngày 6 tháng 12, điền đầy đủ thông tin cần thiết vào bản đăng ký được phát tại trung tâm giao lưu quốc tế (Palette Kashiwa) và gửi đến trung tâm giao lưu quốc tế thành phố Kashiwa theo số bưu điện 277-0005 Kashiwa 1 chome 7-1-301 (dấu có hiệu lực trong ngày), gửi mail đến boshu-2@kira-kira.jp hoặc mang đến trực tiếp.

※Có thể tải mẫu đơn từ trang web của trung tâm. Nếu có nhiều người nộp đơn, chúng tôi sẽ thực hiện tuyển chọn. Kết quả sẽ được thông báo qua mail trước ngày 20 tháng 12.

 

7

 

Mộtsố ngân hàng sẽ kết thúc thu nộp tại quầy

Liên hệ:

Bộ phận tài chính TEL 7167−1120   FAX 7167−1210

 

 Ngân hàng Mitsubishi UFJ, ngân hàng Tsukuba, ngân hàng Mizuho và Mizuho Trust & Banking sẽ không xử lý phiếu thanh toán thuế thành phố, phí cấp thoát nước và các phí công khác vào ngày 31 tháng 3 năm sau.  

Lưu ý rằng ngay cả khi địa điểm thanh toán chỉ định được ghi trên phiếu thanh toán của bạn, nếu bạn thanh toán tại cùng một quầy sau tháng 4 năm sau bạn sẽ phải trả một khoản phí riêng.

 

Ngoài ra

Không cần phải thay đổi tài khoản ngân hàng vì việc thanh toán sẽ tiếp tục được thực hiện bằng chuyển khoản ngân hàng.

◎ Vui lòng xem trang web của thành phố để biết thêm chi tiết, bao gồm các tổ chức tài chính cho phép thanh toán tại quầy.

 

Phái đoàn thiện chí thành phố Torrance thăm thành phố Kashiwa

Liên hệ:

Trung tâm giao lưu quốc tế Kashiwa TEL 7157-0281

Trung tâm xúc tiến giao lưu TEL 7167-0941

Để kỷ niệm 50 năm giao lưu thành phố kết giao, một phái đoàn gồm 43 người trong đó có thị trưởng Torrance sẽ đến thăm thành phố Kashiwa.

 

Phái đoàn tới thăm thị trưởng

Thời gian

9:30~10:00 sáng thứ sáu ngày 6 tháng 10

Địa điểm

Toà nhà chính của toà chị chính

Nội dung

Lễ đón, trao đổi thông điệp giữa hai thị trưởng

Lễ hội múa Torrance

Địa điểm

9:30~11:30 sáng thứ bảy ngày 7 tháng 10

Địa điểm

Múa Torrance(KitaKashiwa 3 chome), Kitakashiwa daini koen

Nội dung

Phái đoàn sẽ tham gia các sự kiện dân sự như khiêu vũ Yosakoi, dàn hợp xướng thiếu nhi và diễu hành.

Ngoài ra

Có phát trực tuyến

◎Để biết thêm thông tin, bao gồm cả cách xem, vui lòng xem trang web của trung tâm giao lưu quốc tế thành phố Kashiwa hoặc liên hệ với chúng tôi.

 

9

 

 

 

お問い合わせ先

所属課室:企画部共生・交流推進センター

柏市柏5丁目10番1号(本庁舎3階)

電話番号:

お問い合わせフォーム