トップ > 市政情報 > 広報 > 広報誌「広報かしわ」 > Noticias de Koho Kashiwa > 2025 > Informativo Oficial de la Ciudad de Kashiwa 2025.12.01
更新日令和7(2025)年11月30日
ページID43948
ここから本文です。
Informativo Oficial de la Ciudad de Kashiwa 2025.12.01
Guía para la vida durante las fiestas de fin de año
Si enfermara repentinamente
Consultas:
División de promoción de salud comunitaria Tel: 7197-1510 FAX 7197-1511
■Medicina interna – Cirugía – Pediatría, etc.
|
Mes día |
Medicina interna - Pediatría |
Medicina interna – Cirugía – Pediatría |
|||
|
Diciembre |
29 Lun |
De 7:00 a 10:00 pm |
Centro de Salud (Dentro de Wellness Kashiwa) 7163-0813 |
De 9:00 am a 5:00 pm |
Hospital Kashiwa Kosei Sogo Tel:7145-1111 |
|
Hospital Nadogaya Tel:7167-8336 |
|||||
|
30 Mar |
Hospital Shiritsu Kashiwa Tel:7134−2000 |
||||
|
31 Mier |
De 9:00 am a 12:00m De 1:30 a 5:00 pm De 7:00 a 10:00 pm |
Hospital Ootakanomori Tel:7141−1117 |
|||
|
Enero |
1 Jue |
Hospital Kashiwa Tanaka Tel:7131−2000 |
|||
|
2 Vier |
Hospital Okada Tel:7145−0121 |
||||
|
3 Sab |
|||||
■Odontología
|
Mes y día |
Horario |
Lugar |
|
Lunes 29 de diciembre a sábado 3 de enero |
De 9:45 am a 12m De 1:30 a 4:00 pm |
Centro de Salud (En el interior de Wellness Kashiwa) Tel: 7164-8114 |
▶ Sobre la ubicación del hospital de turno, la especialidades, el último horario de atención, etc., consultar a cada institución de la salud.
▶ La información sobre los hospitales de turno después de las 10:00 pm, se obtienen a través del audio (Tel. 7163-0119) o a través de la página web del municipio.
▼Página web del municipio

Forma de sacar la basura
Consultas:
División de Servicio al Medio ambiente Tel: 7167-1139 FAX 7163-3728
A fines y comienzo de año, las fechas y los tipos de basura que serán recolectadas varían. En caso de que se bote la basura de una clase diferente a la anotada en el calendario de basura, no podrá ser recolectada, por lo tanto verificar con anticipación el calendario de basura.
|
Tipo de basura |
Horario de trabajo, etc. |
Consultas |
||
|
Zona de Kashiwa |
Solicitud de recolección de basura voluminosa |
Fin de año: hasta el lunes 29 de diciembre. Comienzo del año: desde el lunes 5 de enero Por una pieza 1,100 yenes (Comprar el ticket de recolección)(Sodai gomi shoriken) |
Yamamoto Sangyo Tel: 7132−1878 |
|
|
Llevar directamente la basura |
Basura combustible, no combustible, nociva, hierbas y ramas, basura voluminosa, productos reciclables |
A fines de año hasta el martes 30 de diciembre, a comienzo de año desde el lunes 5 de enero. De lunes a sábado de 8:30 am a 12:00m. De 1:00 a 4:00 pm ※Con excepción de los días feriados. Por cada 10 kilos el costo es de 198 yenes. Nota Por favor no llevar directamente al Hokubu Clean Center debido a que actualmente están realizando obras |
Hokubu Clean Center Tel: 7131-7900 |
|
|
Basura combustible, hierbas y ramas, productos reciclables (sólo papel usado, ropa usada, telas viejas) Cojines (también son aceptables las almohadas, colchones sin resortes) cojines |
Nambu Clean Center Tel: 7170-7080 |
|||
|
Envases y embalajes de plástico |
A fines de año, hasta el martes 30 de diciembre, a principio de año desde el lunes 5 de enero. De lunes a sábado de 8:30 am a 12:00 m; de 1:00 a 4:00 pm. ※ Con excepción de los miércoles |
Kashiwa Planet Tel: 7133-4501 |
||
|
Zona de Shonan |
Solicitud de recojo de la basura voluminosa |
Fin de año, hasta el lunes 29 de diciembre. A principio de año, desde el lunes 5 de enero. Por cada pieza 880 yenes (Comprar el ticket de recolección) (Sodai gomi shori ken)) |
Clean Center Shirasagi Tel: 7193-5389 |
|
|
Llevar directamente la basura |
A fin de año, hasta el lunes 29 de diciembre. A principio de año, desde el lunes 5 de enero. De lunes a viernes de 8:30 am a 12:00m – De 1:00 a 4:00 pm; Sábados de 8:30 a 12:00m. ※De lunes a viernes con excepción de días feriados. Por cada pieza de basura voluminosa, 440 yenes. |
|||
|
Puntos en común |
Llevado directo de televisores, neveras, lavadoras, secadores de ropa, equipo de aire acondicionado (tanto del interior como del exterior) |
A fin de año, hasta el martes 30 de diciembre, a comienzo de año, desde el lunes 5 de enero. De lunes a sábados ※Con excepción de feriados Comprar el ticket de reciclaje de electrodomésticos (Kaden risaikuru ken) |
Shin Kashiwa Soko Tel: 7128-5001 |
|
|
Recolección de pequeños electrodomésticos usados como teléfonos móviles, laptops, etc. |
Echarlos en las cajas especiales ubicadas en el edificio principal del municipio, en el edificio municipal de Shonan, en las oficinas distritales (con excepción de Tomise Shucchojo) ※Los períodos en que no es posible llevarlos son diferentes de acuerdo a los lugares de instalación |
División de políticas de residuos Tel: 7167-1140 |
||
◎ Para mayores detalles tales como la posibilidad del llevado, el horario, etc., ver la página web del municipio o consultar.
Nota
A finales y principios de año, se incrementa el llevado directo de la basura, por lo cual para llegar a la recepción toma mucho tiempo. Además, en los alrededores de la instalación se produce una gran congestión, lo cual causa molestias al vecindario. Por lo tanto, se ruega en lo posible sacar la basura en los días correspondientes en su estación de basura, y deshacerse de su basura en forma planificada.
Postulación a viviendas municipales
Consultas:
Oficina de administración de viviendas municipales de Kashiwa Tokyu Community
Tel: 7136-7245
División de políticas de viviendas
Tel: 7167-1147
|
Nombre del conjunto residencial |
Disposición |
Cantidad |
Baño |
Persona soltera |
|
Takata Danchi |
3DK |
1 |
Tiene |
Si |
|
2de cada uno |
No |
|||
|
Sakasai Danchi |
Si |
|||
|
Sakasai Dai 2 Danchi |
1en cada uno |
No |
||
|
Higashi Toyofuta Danchi |
||||
|
Tsukazaki Danchi |
2DK |
Si |
||
|
3DK |
5 |
No |
||
|
Shiei Kita Kashiwa |
2DK |
3 |
Si |
|
|
3DK |
1 |
No |
※El precio del alquiler depende de sus ingresos
Inicio del reparto de formularios de solicitud
Lunes 1 de diciembre
Lugares de entrega de formularios de solicitud
División de políticas de vivienda (1er piso de la Dependencia 2 del Municipio), Lobby del 1er piso del edificio principal del municipio, Dependencia de Shonan (1er piso del edificio municipal de Shonan), Centro de Servicio Administrativo frente a la estación de Kashiwa (Piso 12 del Nuevo pabellón de Takashimaya Station Mall de Kashiwa), Centro distrital de Takayanagi, Oficina de administración de viviendas municipales de Kashiwa Tokyu Community (Asahicho 1 chome)
Solicitud
Llenar con los datos requeridos en el formulario de solicitud, ponerlo en el sobre especial, y enviarlo por correo hasta el lunes 15 de diciembre (es válido el matasellos de dicha fecha).
※La solicitud debe ser presentada una vez por cada familia. En caso de exceso de solicitudes, se procederá a un sorteo.
Otros
En caso de no hubieran postulantes para las viviendas se recibirán las solicitudes en los meses siguientes por orden de llegada.
◎Para mayor información como la elegibilidad, etc., ver la información del formulario o consultar.
Establecimiento de una ventanilla para consultas del pago de impuestos en días feriados
Consultas: División de Recaudación Tel: 7167-1122
Para las personas que no pueden realizar consultas en horarios de atención del municipio, se ha establecido una ventanilla de consultas sobre el pago de impuestos en días feriados.
Fechas
Sábado 13, domingo 14 de diciembre de 9:30 am a 4:00 pm
Objetos a llevar
Notificación de pago o el aviso de pago de impuestos y algún documento de identidad
Otros
También es posible hacer la consulta por teléfono
Lugar
División de recaudación (Shuno ka) (2do piso del edificio principal del municipio)
Examen de la enfermedad Periodontal
Consultas: División de Promoción de la Salud Tel: 7168-3715
Debido a que no existe un síntoma concreto al inicio de una caries y de una piorrea, es difícil que uno mismo se dé cuenta de ello. Se recomienda realizarse cuidados en el dentista, y prevenir las enfermedades dentales. A las personas que son objetivo de este examen médico, se les estará enviando el cupón correspondiente. Se recomienda un pronto reconocimiento.
Fecha límite del reconocimiento
Sábado 31 de enero
Personas elegibles
Las personas que al 31 de marzo tienen, 20, 30, 40, 50, 60 años
Contenido
Chequeo de caries, medición de la bolsa periodontal, oclusión dental, etc.
Costo
500 Yenes
Solicitud
Por teléfono a las instituciones de la salud determinadas de la ciudad

Se acerca el plazo para el Control Médico
Consultas: División de Promoción de la Salud Tel: 7164-4455
Las personas que aún no se han hecho el control médico se le recomienda hacerlo lo más pronto posible. El municipio subsidia una parte de los gastos de la consulta.
Plazo para el control
①Control personal – Chequeo médico general: Sábado 31 de Enero ②Control colectivo: Jueves 5 de febrero
Solicitud
①: Por teléfono a la institución de la salud que lo realiza
②: Por página web del municipio
◎Para mayores detalles tales como las condiciones para el subsidio, para ver las instituciones de salud que lo realizan, etc., ver la página web del municipio.

Inicio de la recepción de solicitudes para la subvención de gastos de preparativos para el ingreso a la escuela
Consultas: División de Educación Escolar Tel: 7191-7367
A las personas que viven en la ciudad y que son padres de niños que en abril del próximo año van a ingresar a la escuela primaria y que tienen problemas económicos, se les otorgará una ayuda económica para una parte de los gastos de preparación para el ingreso como parte del sistema de ayuda a la escolaridad.
Plazo de solicitud
Domingo 1 de marzo
Otros
A las personas que lo soliciten hasta el sábado 31 de enero, se le estará otorgando el subsidio a fines de febrero después de una examinación.
◎Para mayores detalles tales como el monto base de la examinación de los ingresos, o sobre la forma de solicitud, verlo en la página web del municipio.

Sin necesidad de solicitud, se entregará los bonos de arroz para las familias exentas del pago de impuestos
Consultas:
Central telefónica para la entrega de bonos de arroz en la ciudad de Kashiwa Tel: 0120-472-025
División de Comercio Industria y Turismo Tel: 7128-4780 FAX 7162-0585
Recientemente, continúa el alza del precio del arroz que es un producto indispensable en muchos hogares.
Es allí donde el municipio a las familias exentas del pago de impuestos que son especialmente más sensibles al alza del costo de vida, para reducirles un poco la carga económica, va a entregar un “bono del arroz” para que les sea posible la adquisición de arroz, etc. No es necesario una solicitud, y lo puede utilizar ampliamente en los establecimientos de venta de arroz, tales como supermercados, droguerías, tiendas de venta de arroz, etc.
Período de envío
Fines de noviembre a mediados de diciembre
Dirigido a
Las familias que cumplan con todos las siguientes condiciones
▶Están registradas como ciudadanos de la ciudad de Kashiwa en la fecha 1 de enero de 2025 y todos los miembros de dicha familia con considerados exentos del pago de impuestos municipales.
▶Al momento del envío de los bonos, todos los miembros de la familia están viviendo en la ciudad de Kashiwa.
Cantidad de bonos a repartir
5 Bonos de 440 Yenes cada uno
Otros
Es necesario firmar al recibir los bonos. En caso de que pasara el período de almacenamiento en la Oficina de Correos, no será posible recoger su bono de arroz.
◎ Para mayores detalles tales como los establecimientos de la ciudad donde los puede utilizar, etc., ver la página web del municipio.
▼Página web del municipio

Se enciende si se equivoca en la forma de botar Baterías de iones de litio
Consultas:
División de políticas de desechos Tel: 7167-1140 FAX 7163-3728
Forma de botar las baterías de iones de litio
Si son productos que tienen baterías de iones de litio que pueden ser retirados, retirarlos y clasificarlos.
Ejemplo de productos a los que se les puede retirar la batería
Rasuradoras eléctricas, planchas de pelo inalámbricas, cámaras digitales, aspiradoras inalámbricas
Separar las pilas de las que no lo son
Las pilas retiradas → Basura nociva
Las piezas aparte de las pilas → Basura no incinerable, etc.
Ejemplo de productos a los que no se les puede retirar la batería
Ventiladores portátiles, baterías para móviles, teléfonos inteligentes, auriculares inalámbricos, consola de video juegos, →Basuras nocivas
Sacar las baterías de iones de litio en los días de recolección de basuras nocivas
Poner en una bolsa transparente donde se vea que se trata de una batería de iones de litio. Cuando no es posible retirar la batería, meterlo en una bolsa y pegar un papel donde diga “Denchi Torihazusenai” (No es posible retirar la batería)
■Fecha de recolección de la basura nociva
|
Zona de Kashiwa |
Zona de Shonan |
|
|
Frecuencia de recolección |
Dos vecees al mes |
Una vez al mes |
|
Color en el calendario |
Verde |
Naranja |
Otras basuras nocivas
Encendedores: ※utilizar todo el contenido; Tubos fluorescentes, lámparas fluorescentes, pilas, termómetros de mercurios
Para mayores detalles ver la página web del municipio.

Aumento de los requisitos de ingresos para los cónyuges dependientes
Consultas:
Sobre el impuesto a la renta: Teléfono exclusivo de consultas sobre impuestos nacionales Tel: 0570-00-5901
Sobre los impuestos municipales: División de Impuestos Municipales Tel: 7167-1124 FAX 7167-3203
Las deducciones por cónyuges y deducciones por dependientes, es decir “La barrera de los ingresos anuales” será elevado de 1,030,000 yenes a 1,230,000 yenes.
Por ejemplo, En caso de que el marido tuviera como dependiente a la esposa, y si el sueldo de ella fuera de 1,230,000 yenes, el marido puede hacer la deducción por tener como dependiente a su esposa. Esto será aplicado a partir de los ingresos de enero a diciembre de 2025.
◎Para mayores detalles, tales como las condiciones de ingresos para las deducciones, ver la página web del municipio.
▼Página web del municipio

Consultas legales y de trámites administrativos gratuitas para extranjeros
Consultas: Centro de Intercambio Internacional de Kashiwa Tel: 7157-0281
Fecha
4tos miércoles de cada mes de 1:00 a 5:00 pm
Lugar
Centro de Intercambio Internacional de Kashiwa (Palette Kashiwa)
Nota
Para la consulta requiere hacer la reservación
お問い合わせ先