ホーム > 生活・環境 > 外国人の方 > English(英語)

更新日2021年3月25日

ページID1710

 

ここから本文です。

English(英語)

Multilingual Automatic Translation Service(多言語自動翻訳サービス)

Click Here(外部サイトへリンク)

On the Kashiwa City public homepage, English, Chinese, Korean and Spanish will be translated automatically.
Since this translation will be done by machine, the content may not be 100percent accurate. Please be aware that, depending on the translated document, the content may be different from the original in some cases.
In addition, the translation will only be done for the text part of the page, so images and banners will not be translated. With these points in mind, please make use of this service.

柏市公式ホームページを英語・中国語・韓国語・スペイン語に自動で翻訳します。
この翻訳は、機械による翻訳のため、内容が100パーセント正確であるとは限りません。翻訳文によっては、本来の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。
また、翻訳は、テキスト部分のみの翻訳となり、画像やバナーなどは翻訳されませんので、このことを十分にご理解の上、ご利用いただきますようお願いいたします。

Koho Kashiwa (Official Kashiwa City Bulletin) (広報かしわ)

Click Here

In Kashiwa City, Koho Kashiwa is available every month on the 1st and 15th. Articles are selected from the bulletin, translated into English, Chinese, Korean、Spanish and Vietnamese, and published.
柏市では、毎月1・15日号の「広報かしわ」から記事を抜粋し、英語・中国語・韓国語・スペイン語・ベトナム語に翻訳し公開しています。

Kashiwa City Living Guide(柏市くらしの便利帳)

Information on the different types of processes at the city hall, as well as daily living information for foreign residents is translated into English, Chinese, Korean and Spanish, and published in the Living Guide.

柏市役所の各種手続きや在住外国人のための生活情報などを英語・中国語・韓国語・スペイン語に翻訳した便利帳を公開しています。

Consultation Desk for Foreign Residents(外国人相談窓口)

Click Here

Consultation is available for city hall applications and processes that you may not understand, or for difficulties that you may have in day to day life. The consultation service is free of charge. If possible, please make an appointment.
Requests for translation and interpretation for individual matters other than city hall processes will not be accepted. Your understanding is appreciated.
市役所の手続きでわからないことや、日常の困りごとの相談を行っています。相談は無料です。できるだけ、予約をしてください。
市役所への手続き以外の個人的な通訳・翻訳のご依頼については、お受けできませんので予めご了承ください。

Guide to Activities in the City(市内サークル活動案内)

Click Here

There are many activity groups in Kashiwa City that offer various activities such as sports, culture, hobbies, etc. as well as, “NPO Organizations” and the “Kashiwa Citizens Public Interest Activities Organization” who also offer activities to our citizens. If you are interested in participating or volunteering in any of the activity groups and would like to make new friends, please contact us via one of the methods below.

市内には、スポーツ、文化、趣味などの活動をしている団体や、市民のために活動している「NPO法人」や「柏市民公益活動団体」などが数多くあります。ご自身に合った趣味やスポーツ活動などを通じた仲間づくりやボランティア活動などに興味があるかたは、お問い合わせください。

Related Information(関連情報)

お問い合わせ先

所属課室:地域づくり推進部協働推進課

柏市柏一丁目7番1-301号 Day Oneタワー3階

電話番号:04-7167-0941

ファックス番号:04-7165-7323

お問い合わせフォーム

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

このページの情報は役に立ちましたか?

このページの情報は見つけやすかったですか?

こちらのページも読まれています