Informativo Oficial de la Ciudad de Kashiwa 2015.12.15

最終更新日 2015年12月15日

ページID 026112

印刷

¿Ya le llegó la tarjeta de notificación? Se inicia el uso del número personal

A partir de enero, será necesario anotar su número personal en las solicitudes para el seguro social y en lo relacionado con la aduana. Para evitar que otras personas tomen su lugar, es necesario llevar la tarjeta de notificación con algún otro documento con fotografía como documento de identidad (tarjeta de conducir, pasaporte, etc.). Si se tiene la tarjeta con el número personal, con esta única tarjeta sera suficiente para verificar su identidad.

■Trámites necesario para la tarjeta persona, y consultas.

Solicitud- Trámites

División encargada

Lugar de consulta

Aplazamiento del pago de 

impuestos, etc.

División de recaudación (Shuno ka)

Tel 7167-1122

Impuestos municipales individuales

División de Asuntos civiles (Shimin Ka)

Tel 7167-1124

 (Recaudación especial: 

7128-5390)

Impuestos municipales corporativas, 

impuestos empresariales,

 impuestos a los vehículos pequeños  

"Kei", impuesto al tabaco, 

impuesto al baño 

Tel 7168-1612

Impuestos al capital fijo, impuesto a

 la planificación urbana, 

impuesto a la propiedad de terrenos

 especiales

División de impuestos al patrimonio 

(Shisan zei ka)

Tel 7167-1125

Seguro Nacional de Salud, Sistema de

 Servicio de Salud para 

los adultos mayores

División de Salud y Pensión

 (Hoken Nenkin Ka)

Tel 7191-2594

Seguro para el Servicio de Cuidados

 (Kaigo Hoken)

División de apoyo a los 

adultos mayores (Koreisha Shien ka)

Tel 7167-1135

Carné para las personas con 

discapacidad, Carné de seguro 

para las personas con discapacidad

 metnal, Carné de bienestar 

social para niños con discapacidad, 

Subvención para personas con 

discapacidad especial, Subvención 

para mantenimiento de niños 

especiales, Gastos médicos de apoyo

 a la autonomía 

División de Bienestar

Tel 7167-1136

Apoyo al uso de instalaciones de 

recreo por parte de niños con 

discapacidad. Servicio de Bienestar

 para discapacitados, Aparatos 

adaptivos

Sala de consulta para apoyo de 

personas con discapacidad

Tel 7167-1243

Subsidio de Apoyo para la vida,

 Apoyo a los japoneses

 abandonados en China.

División de apoyo a la vida

 (Seikatsu Shien Ka)

Tel 7167-1138

Vacacunas

Cento de Salud

División de promoción de la salud

 comunitaria

(Hokenjo Chiiki Kenko zukuri)

Tel 7167-1256

Declaración de gestación, 

Subsidio de gastos médicos 

para niños prematuro, 

Certificación para la 

subvención de gastos 

médicos para niños con 

determinadas 

enfermedades crónicas.

Tel 7167-1257

Asignación infantil, 

Asignación para la 

manutención infantil, 

Subsidio de apoyo a 

la autonomía de

 familias con un solo 

padre (padre o madre),

 Préstamo de bienestar 

para madres o padres

 viudos.

División de Bienestar infantil

 (Kodomo Fukushi ka)

Tel 7167-1595

Certificación para la 

asignación del nuevo

 sistema de apoyo 

para la crianza de los

 niños.

División de admin

istración de guarderías 

(Hoiku Un'ei ka)

Tel 7167-1137

Viviendas municipales

División de viviendas (Juutaku ka)

Tel 7167-1147

 Otros: En cuánto al sistema en general, llamar a la Central telefónica gratuita relacionado con el número personal. Tel 0120-95-0178

Solicitud de la tarjeta del número personal

Una vez obtenida la tarjeta de notificación, puede solicitar la tarjeta de su número personal (My number card).
Solicitud: Llenar los datos requeridos en la solicitud adjunta en el sobre de la tarjeta de su número personal, pegar una fotografía y enviarlo por correo al código postal 219-8650 dirigido a "Chiho Kokyo Dantai Jouhou Sisutemu Kikou Kojin Bango Kado Kofu Shinsei Uketsuke Centa" (Centro de recepción de solicitudes para la expedición de tarjetas de números individuales del Organismo del Sistema Público Informativo Regional). ※En el sobre para la solicitud, adjuntar sólo una tarjeta de notificación
Otros: Las tarjetas de notificación están siendo enviadas en orden a partir de noviembre. Las personas que aún no la han recibido, sírvase llamar a la central telefónica de Kashiwa My number (Tel. 7165-0178) y consulte allí.

マイナンバー1
 
マイナンバー2
 

Tenga cuidado con las invitaciones ilegales y la obtención de información personal que hacen algunas personas aprovechando del sistema del número personal

Para la notificación del número personal, para los trámites donde se usa dicho número, etc., los empleados del estado o de los gobiernos locales no le preguntarán por la composición de su familia, ni por sus bienes o su estado de jubilación o seguros. Si tiene llamadas telefónicas sospechosas, inmediatamente corte, y de ninguna manera conteste a una solicitud de dinero.

Avisos de fin y comienzo del año relacionado con la vida cotidiana

Formas de sacar la basura

Consultas: División de servicio por el medio ambiente Tel. 7167 -1139
La recolección de la basura será un poco diferente a lo normal. Verificar en el calendario de basura. Además, debido a la limpieza general que todos hacen por fin de año, se incrementa la cantidad de basura, por lo que se ruega no sacar todo en una sola vez, sino en forma programada.

Formas de sacar la basura

▶Por favor use totalmente el contenido de la lata de spary y abra un agujero. ▶Cuando tenga que llevar la basura directamente, haga la clasificación con anterioridad. ▶Los artefactos electrodomésticos como televisores, etc que son objeto de reciclaje, no pueden ser dejados en la estación de basura.

En caso de enfermedad repentina

Cuando vaya a la consulta, ¡no olvide de llevar su tarjeta del seguro de salud! ▶Si no presenta su tarjeta del seguro de salud deberá pagar todo el monto de la consulta. ▶En las instituciones de salud consulte el lugar donde se encuentra el médico de turno, su especialidad, el horario de atención, etc. ▶ A los enfermos de emergencia después de las 10 de la noche se les informará mediante una cinta grabada en el teléfono 7163-0119.

En caso de enfermedad repentina

Funeraria Wing Hall Kashiwa

Consultas: Funeraria Wing Hall Kashiwa  Tel. 7131-6649

Fecha

Cremación

Velatorio

Ceremonia Fúnebre

Observaciones

Diciembre

Miércoles 30

Jueves 31

×

Fecha 

Cremación

Velatorio

Ceremonia Fúnebre

Observaciones

Enero

Viernes 1ro al domingo 3

×

×

×

Día de descanso

Lunes 4

×

Martes 5

Miércoles 6

×

Tomobiki no hi

×=No hay atención ○=Si hay atención

Sala de deportes de los centros comunitarios

Consultas: División de apoyo comunitario  Tel. 7167-1126
Con el objeto de ofrecer un lugar para los niños y de comunicación para adres e hijos, los centros comunitarios han puesto a su desposición en forma gratuita, sus gimnasios, los días sábados, domingos y feriados y algunos días de semana durante las vacaciones de invierno. En cuanto a los detalles sobre el uso de los centros comunitarios, consultar a cada centro.

Fechas

Abiertos

Diciembre

Martes 22

Miércoles 23

Jueves 24, Viernes 25

Sábado 26, Domingo 27

Lunes 28

Martes 29 al jueves 31

×

Enero

Viernes 1ro al lunes 4

×

Martes 5, miércoles 6

×=Abierto  ○=Abierto (de 1:00 a 3:00 pm) ◎=Abierto (de 1:00 a 5:00 pm)

Días de descanso de las instalaciones públicas

Las declaraciones de nacimientos, natrimonios, defunciones que deseen presentar a la municipalidad durante los días de descanso de fin de año, son rescibidas en la portería de la municipalidad (1er piso del sótano).

Días de descanso de las instalaciones públicas

情報発信元

地域づくり推進部協働推進課

所在地 柏市柏5丁目10番1号(本庁舎3階)
電話番号 04-7167-0941
メールフォーム
電話のかけ間違いにご注意ください

このページを評価する

ウェブサイトの品質向上のため、このページについてのご意見・ご感想をお寄せください。

より詳しくご意見・ご感想をいただける場合は、メールフォームからお送りください。
いただいた情報は、個人情報保護方針に沿ってお取り扱いいたします。


簡易アンケート